What Court staff can and cannot do for clients - Spanish translation
Spanish translation of Lo que el personal del Federal Circuit and Family Court of Australia y NO PUEDE PUEDE hacer por los clientes
Spanish translation of Lo que el personal del Federal Circuit and Family Court of Australia y NO PUEDE PUEDE hacer por los clientes
Spanish translation of Preparación de una declaración jurada
Russian translation of Что сотрудники Federal Circuit and Family Court of Australia и НЕ ИМЕЮТ ПРАВА ИМЕЮТ ПРАВО делать для клиентов
Russian translation of Подготовка аффидевита
The purpose of this report is to inform the Attorney-General, the Parliament, court clients and the general public about the performance of the Federal Circuit and Family Court of Australia (Division 1) and the Federal Circuit and Family Court of Australia (Division 2) in the financial year ending 30 June 2023. Prepared according to parliamentary reporting requirements, the report outlines the goals in the Courts’ Portfolio Budget Statements and Corporate Plan and relates the results achieved during the year to those goals.
Punjabi | ਪੰਜਾਬੀ translated version of the Preparing an affidavit fact sheet
Persian (Farsi) | فارسی translated version of the What Court staff can and cannot do for clients
Persian (Farsi) | فارسی translated version of the Preparing an affidavit fact sheet
Chinese Traditional | 繁體中文 translated version of the What Court staff can and cannot do for clients brochure
Chinese Traditional | 繁體中文 translated version of the Preparing an affidavit fact sheet
The Courts acknowledge the traditional owners and custodians of country throughout Australia and acknowledges their continuing connection to land, sea and community. We pay our respects to the people, the cultures and the elders, past, present and emerging.